Poezia eminesciană în spațiul francofon

În Franţa, poetul Mihai Eminescu a fost cunoscut cu mult înaintea publicării primelor traduceri franceze, posibil prin intermediul opiniilor care circulau în mass-media europeană şi românească despre versiunile germane şi italiene, comentate atât în publicaţiile de limbă germană, care se bucurau de o largă circulaţie în Europa şi dincolo de hotarele ei, cât şi în …

Continuă să citești Poezia eminesciană în spațiul francofon

Reclame

„De la dragostea dintâi până la iubirea cea din urmă”

Olga Galamaga: Domnule Dumitru Păsat, sunteţi autorul volumului Confesiuni epistolare: M. Eminescu – V. Micle, apărut în 2009 la Editura „Ruxanda” din Chişinău. A mai avut poetul nepereche şi alte mari iubiri? Dumitru Păsat: Ipoteştiul, indubitabil, este una dintre notele majore ale creaţiei eminesciene, un „luminiş sacru” în „cuib ocrotitor”, un patos fără egal şi …

Continuă să citești „De la dragostea dintâi până la iubirea cea din urmă”

ANTICHITATEA PREZENTULUI – DOMNUL MIHAI EMINESCU ȘI DEȘERTĂCIUNEA PERFECȚIUNII!!

  Autor: Laurian Stănchescu, scriitor și jurnalist român Nu vreau să vorbesc despre opera Poetului, ci despre sufletul și inima sa, despre înalta și sacra sa conștiință, despre viața preazilnică de mucenic al credinței. Ele nu s-au făcut cenușă, veghează la căpătâiul poporului român. La începutul anului 1889, un cunoscut l-a oprit pe domnul Mihai …

Continuă să citești ANTICHITATEA PREZENTULUI – DOMNUL MIHAI EMINESCU ȘI DEȘERTĂCIUNEA PERFECȚIUNII!!